Punta Rucia, nada tiene que ver con Rusia

Playa de Punta Rucia en RD, Puerto Plata.

Por: Rafael Peralta Romero


Anatoli Peralta estudió ingeniería, pero disfruta conversar sobre los temas humanísticos. Cuando debate con sus amigos y no hay acuerdo, sobre todo en asuntos relacionados con la lengua castellana, apela a la “autoridad” de su padre.

 

Muy recientemente, preguntó la razón por la cual una bella playa de La Isabella, provincia Puerto Plata, lleva el nombre Punta Rucia, escrito con c. 

 

Los cronistas de Indias han apuntado que Cristóbal Colón, en su primer viaje, al navegar frente a la costa norte de nuestra isla avistó un espacio marítimo que le pareció hecho de plata, y optó por llamar Puerto Plata a la ciudad establecida allí. 

 

Cuando dieron sus naves, a poca distancia, con un brazo de tierra entrado al mar, tuvo similar impresión, pero utilizó un adjetivo menos hermoso que “plateado”: rucio.

 

Rucio equivale a blanquecino. Se aplica mayormente a asno o a caballo. Tiene como sinónimos a grisáceo, plateado. Cuando se dice de una persona es porque es entrecana o canosa.

 

Este vocablo se usa también como sustantivo y es sinónimo de burro (asno) y así lo consigna el Diccionario de la lengua española. Es una voz patrimonial, derivada del latín “roscidus”, de ros ‘rocío’. 

 

En el libro Don Quijote de la Mancha, cumbre de las letras en lengua española, es frecuente la voz rucio en función de sustantivo, siempre en referencia a la montura de Sancho, el compañero de aventuras y desventuras de Alonso Quijano o don Quijote. Veamos algunos ejemplos tomados de distintos capítulos, específicamente de la edición IV Centenario, 2004, Madrid, RAE-ASALE: -“…que será bien tornar a ensillar a Rocinante, para que supla la falta del rucio…” (pág. 239). Capitulo XXV.

 

-“Dime, ¿no ves aquel caballero que hacia nosotros viene con un caballo rucio rodado…” (pág. 188).Capitulo XX. “…dígame vuestra merced qué haremos de este caballo rucio rodado que parece asno pardo, que dejó aquí desamparado aquel Martino que vuestra merced derribó… ¡Y para mis barbas, si no es bueno el rucio!”. (pág.191). Capitulo XXI.

 

Es conocido que la montura de Sancho fuera un asno, en distintos pasajes de la obra de Miguel de Cervantes aparecen referencias a este animal llamándolo rucio. Veamos este ejemplo: “Sancho llegó a su rucio y, abrazándole, le dijo: “- ¿Cómo has estado, bien mío, rucio de mis ojos, compañero mío?” (pág. 1109). Si hubiese sido hembra la cabalgadura de Sancho, pues habría de ser una rucia (sustantivo), por igual, la hembra del caballo que corresponda al color que estamos comentamos será una yegua rucia, como Punta Rucia.

 

El caballo podrá ser blanco, negro, bermejo, alazán, berrendo o rucio, entre otros colores. En algunas zonas de la República Dominicana, al caballo rucio se le dice rucillo. Este vocablo resulta un dominicanismo, pues no lo registra el Diccionario académico. De su lado, el Diccionario del español dominicano recoge el concepto, pero lo escribe “rusillo”, con s. Realmente, procede una corrección en la grafía y precisar que se trata de un color claro, blancuzco, grisáceo, como se ha definido precedentemente la voz rucia.

 

Hay un asomo de sinonimia entre rucio y caballo. El poeta León Felipe, español y quijotista, lo deja ver en su poema “Vencidos”, en el que habla con don Quijote: “Por la manchega llanura/ se vuelve a ver la figura/ de Don Quijote pasar. / Y ahora ociosa y abollada va en el rucio la armadura, /y va ocioso el caballero, sin peto y sin espaldar, …”.

 

Valgan estas 601 palabras para asentar que Punta Rucia se escribe con /ce/ porque es de puro estirpe castellana y nada tiene que ver con el nombre del gran país asiático.

 

Comentarios